翻訳・出版委員会

HOME > PMI日本支部の部会活動 > 翻訳・出版委員会

翻訳・出版委員会 委員募集について

2009年12月18日
PMI日本支部翻訳・出版委員会

1.活動の主旨

翻訳・出版委員会は、「PMに関する書籍を出版する」、「海外の書籍については適切な文献を選択し,翻訳出版をする」というミッションのもと、多くの翻訳・出版を実施してきております。

2.主な委員会活動

翻訳・出版委員会では、2010年度は以下の活動を予定しています。

■PMI発行の実務標準の翻訳

PMI発行の実務標準(Practice standard)の翻訳プロジェクトを立ち上げ、翻訳メンバーを募集し翻訳活動を推進します。

■PMBOK第4版対応の既発行翻訳書籍改訂

PMBOK第4版の発行に伴って、すでに発行済の翻訳書籍の改訂版の対応があれば、翻訳版の改定を行います。

■海外のPM関連書籍調査

海外で出版されているPM関連の書籍を調査します。海外で注目されているテーマ、国内でニーズが高いテーマについて海外の文献を調査し、整理します。

■翻訳プロジェクトの立ち上げ

調査・選定した海外のPM書籍の翻訳プロジェクトを立ち上げ、翻訳メンバーを募集し、翻訳活動を推進します。

■PMに関する書籍の出版

書き下ろしで、ニーズの高いPMに関する書籍の出版を計画し、実施していきます。

■出版した書籍の普及セミナーの計画・実施

出版した書籍を使って、PMの普及・啓蒙を推進するために、教育委員会やセミナー委員会と連携して、セミナーを計画し、実施します。

3.活動から得られるメリット

  1. PMに関する様々情報や知識に接する機会が得られます。
  2. 海外のPM書籍の翻訳,PMに関する書籍の出版について、プロジェクトを立ち上げることができます。
  3. PMI日本支部の様々な活動に接する機会が得られます。
  4. PMI日本支部で活動する多くのPM経験者や他の様々な活動とのネットワーキング構築の機会が得られます。
  5. 委員会活動に参加した場合、年間で最大5PDUを取得できます。

4.活動形式

  • 定期的な会合を開催します。
  • 開催日 : 原則、毎月第1金曜日を予定。但し、1月は13日(水)開催。
  • 開催時間: 19:00~20:30
  • 開催場所: PMI日本支部 セミナールームを予定。
  • 活動は,年度 (1月1日 - 12月31日)で行います。
  • 複数年度での活動を期待します。
  • 電子メール、その他のコミュニケーション・ツールを活用して、効率的に進めます。

5.問合せおよび申込み先